返回

第62章 第二個哈利波特

首頁
關燈 護眼 字體:
書架 上一章 目錄 下一章

華納兄弟製片廠內,劇組的籌建工作已全權交由蒙蒂負責。

劉小麗作爲谷川的代表跟進進度,而谷川本人則分身乏術,正忙於籌備更多事務。

“你瘋了嗎,谷川?”

理查德用力揉了揉眉心,語氣中透着難以掩飾的疲憊與不解:“你讓我在電影連第一個鏡頭都沒開拍之前,先砸五十萬美元去推一本新書?”

作爲華納電影部門的負責人,讓他去給圖書部門做嫁衣,這簡直荒謬。

儘管電影部和圖書部同屬華納集團,但財務與運營相對獨立。

除非他得了失心瘋,纔會自掏腰包去幫圖書部門衝業績。

最近爲了這個項目,他和谷川已經爭執過無數次,他實在不想再提高音量。

“理查德,你還記得《哈利·波特》今年在倫敦的首發盛況嗎?”谷川沒有退縮,平靜地反問。

“幾萬人冒着大雨在午夜排隊,只爲搶一本印着魔法石的書。”

理查德冷笑一聲,端起桌上的咖啡杯:“那又怎樣?難道你還指望那些普通觀衆,在電影上映前一年,去啃一本滿是精神病學名詞的懸疑小說?”

他這話已經算剋制了。

你也配和《哈利·波特》比?

他承認,《哈利·波特》的原著粉絲確實爲電影提供了龐大的初始盤,也成功激發了大衆的好奇心。

但谷川這本《禁閉島》憑什麼和《哈利·波特》相提並論?

懸疑的受衆太少了。

退一萬步講,就算真砸錢宣傳了,又能轉化多少讀者?

谷川身體微微前傾:“觀衆的注意力比黃金還貴。如果我們按部就班,等拍完、剪完,再花兩千萬美元去打鋪天蓋地的預告片,最終的宣傳效果未必有多好。”

理查德微微搖頭,下意識地糾正:“糾正一下,我們並不打算花兩千萬美元。”

“你看,你們連兩千萬都不願意花,所以我們更應該提前圈地。”

谷川繼續說道:“懸疑電影票房的最大阻礙,就是‘觀衆看不懂’,甚至是沒有耐心看完。

除了核心懸疑迷,普通觀衆憑什麼爲一部可能晦澀的電影買單?

如果缺乏前期的吸引力,這幾乎是個死局。

但如果有一本知名的原著就不同了,原著迷會認真看完,其他觀衆也會有更多的耐心去看電影和思考。”

理查德沉默了。

他不得不承認,谷川說的對。

見對方態度鬆動,谷川順勢將一份裝訂好的文件推了過去:“這是我的營銷計劃。相信我,《禁閉島》會是第二個《哈利·波特》,一個由你親手打造的《哈利·波特》。”

理查德根本不爲所動。

他拿起那份計劃,原本散漫的眼神在掃過幾行字後,逐漸收斂聚焦。

“這套玩法,我借鑑了《女巫布萊克》。”谷川適時補充。

“有點意思。”理查德的手指在桌面上輕點着,顯然在快速權衡利弊。

“我們可以先小範圍試水。”谷川拋出底線,“如果數據可行,再大規模鋪開。”

理查德摸了摸下巴。

小範圍試水意味着風險可控,花不了幾個錢。

“倒是可以試一試。”他終於鬆口,但語氣依舊強硬,“不過醜話說在前面,如果效果不好,《禁閉島》的營銷會立刻叫停。”

“沒問題。”谷川自信一笑,“我對自己的作品有絕對的信心。”

達成共識後,兩人一同前往華納圖書部門。

得益於蒙蒂的牽線搭橋,谷川的《禁閉島》順利落戶華納圖書。

在蒙蒂的談判下,谷川拿到了13萬美元的預付款,以及一份階梯式分成合同:

前5000冊提成10%;5001至10000冊提成12.5%;破萬冊後提成15%。

對於初來好萊塢的谷川而言,電影投資份額僅有15%,他必須從其他渠道挖掘利潤。

作爲一個毫無名氣的新人,如果只靠圖書自然發酵口碑,黃花菜都涼了。

他可等不起。

所以,他必須用影視的熱度反哺圖書,實現電影與小說的雙線收割。

順便,也借宣傳電影的資源,先宣傳一下圖書,看看能否雙贏。

剛踏進華納圖書的辦公室,理查德便迫不及待地衝着裏面喊道:

“湯姆!我給你把第二個《哈利·波特》帶來了!”

坐在椅子上的中年白男聽到了眉頭皺了皺。

哪裏來的瘋子?

湯姆看着理查德說道:“如果你精神有問題儘快去看醫生。”

“不不不,我現在精神好的很。”理查德看着湯姆說道:“我把第二個《哈利波特》給你帶回來了。”

他指了指谷川道:“他就是作者。”

湯姆看了一眼兩人,眼皮子都懶得眨一下:“他不是蒙蒂帶過來的那個亞洲人嗎?

他的小說我看了,要改編成電影我也知道,但我沒看出有哪一點像第二個《哈利波特》。”

“它有這個潛力。”理查德說道:“這裏有一份谷川寫的圖書營銷計劃,我感覺很不錯。”

理查德把谷川寫的計劃書推給湯姆。

湯姆看了看。

計劃書上摒棄傳統書封,將《禁閉島》包裝成一個帶有“機密(CONFIDENTIAL)”印章的牛皮紙檔案袋。

在書頁間夾帶與劇情高度相關的證物。

例如一份帶有咖啡漬或血跡的“波士頓海灣精神病院入院登記表”。

一張手繪的禁閉島迷宮地圖或燈塔的殘缺照片。

一封被揉皺的、字跡潦草的“神祕女犯雷切爾的求救信”。

一份蓋有“絕密”印章的政府調查簡報。

在正文邊緣或夾頁中,加入“前任讀者”留下的手寫筆記、批註或塗鴉。

讓新讀者感覺自己是接替了這位“失蹤調查員”的工作,必須通過拼湊線索來揭開第67號病人的真相。

借鑑了《女巫布萊克》的營銷,把這本書營銷成一個真實的事件,但也有自己獨到的地方。

讓新讀者接替失蹤調查員的工作,無疑會讓讀者有更多的參與感。

既然在這本書上傾注了更多心血,自然也會給予它更多的偏愛。

湯姆感覺這個計劃挺不錯的,之後還可以賣周邊。

上一章 目錄 下一章 存書籤
會員推薦
帝國王權
將北伐進行到底
碧雲
天空之門
孤境傳說
灣區之王
世紀帝國
我寫的自傳不可能是悲劇
江湖傳奇
我家果園成了異界垃圾場
山下一家人
天才警察